Faust Text

Writings and Translations by W. John Weilgart from aUI, The Language of Space, 4th ed., 1979
(Note: the poetic English is not always a literal translation of the aUI original.)

aUI Text

  • Roman Transcription
  • English Translation

“fu Uc yI zU Ub zU, xE, Ap, pAc pI zYn.
fu Uc yI zU Ub yi,
xE pI i toe-pAv.“
pI YrkU: MeFiSTo, GOeTHe
„fu‘c zU Ub zU, xE Ap pAc can: Ub yi,
YtLu yi, xE tvoe-pAv pI i.”

„I am a part of a part which formerly was the whole.
I am a part of Night (darkness) who
(which) bore herself the Light.“
The Satan, “evil-god,” Mephisto Goethe
„I am part of [the] part which first was all: of Night…
[And] Mother Darkness bore herself the Light.
Goethe’s Faust


Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *